(This blog is the English translation of this week’s primary blog, which was originally written in Spanish.) There’s a thought in the United States about language learning, and that thought is that no one can learn any other language unless they live in a place where people speak it. If you live in the United … Continue reading Is Immersion Vital?
(This blog entry is written in Spanish. There will be an English translation available tomorrow morning / Esta entrada está escrito en español. Habrá una traducción de inglés disponible mañana por la mañana.) Hay un pensamiento en los estados unidos sobre el aprendizaje de idiomas, y ese pensamiento es que nadie puede aprender ningún otro … Continue reading ¿La Inmersión es Vital?
When you first start learning a new language—provided that your language learning is going to last for any real amount of time—there’s almost always something specific about that language that catches your interest. Whether that’s the people who speak it, the way it sounds, the mechanical structure of it, or something else, there’s a kernel … Continue reading The Language Honeymoon
Six months ago, after having finished reading Harry Potter in its entirety, I wrote this blog adding up the word counts for all the books I’d read up to that point. As six months have passed, I thought I would revisit that topic, add up the words for the books I’ve read in the interim, … Continue reading Number of Words After Six More Months of Reading
Something fun that gets said a lot in regards to people who know multiple languages is that their language skills improve when they’re drunk. There are very few talents that a person can have that get better when inebriated, and when thinking about it from an abstract angle, I’d be inclined to expect that it … Continue reading Confidence in Language Learning
(This blog is the English translation of this week’s primary blog, which was originally written in Spanish.) When I started learning Spanish, I thought that the most important thing for learning languages was memorization. That was at least a decade ago when I was in high school. At that time, I wasn’t a great student, … Continue reading Memorization in Language Learning
(This blog entry is written in Spanish. There will be an English translation available tomorrow morning / Esta entrada está escrito en español. Habrá una traducción de inglés disponible mañana por la mañana.) Cuando empecé a aprender español, creía que la más importante cosa para aprender idiomas era memorización. Eso fue hace al menos una … Continue reading Memorización en el Aprendizaje de Idiomas
A topic that I see come up frequently in language learning circles is a back and forth about language dialects. It’s a topic that has stronger application to some languages than others, as languages aren’t exactly created equal in terms of how far they vary between its spoken form and the literary language, or between … Continue reading Language Dialects
It’s kind of hokey to say, but I think of myself as a lifetime learner. I wasn’t exactly what anyone would call a good student back in high school, but I still managed to learn quite a lot while I was attending (the problem being that what I spent most of my time learning wasn’t … Continue reading Learning Languages Vs. Anything Else
I am a rather introverted person. That claim might seem odd for me to make in the context of this blog, where I share large chunks of my life a week at a time publicly, but of course this is a very different venue than normal, day to day life. In practice I’m a rather … Continue reading Introversion and Language Learning